Мировой кризис - хроника и комментарии
Публиковать



Новости net.finam.ru

Rambler's Top100 Rambler's Top100  
 


Пользователь: smbaqo [smbaqo]

Зарегистрирован: 23.05.2014
Пол:: Мужской
Возраст:: 20 - 25
День рожденья:: 23 мая
Откуда: Москва и подмосковье
Социальный статус: Учащийся
Область деятельности: Сельское хозяйство, пищевая промышленность -
  
Просмотр расширенной информации о пользователе (активность, игноры и слежения) доступна только для зарегистрированных пользователей, заполнивших свои личные данные и открывших их для публичного просмотра.
Зарегистрироваться...    
вход через соцсети
Если вы были зарегистрированы ранее, войдите на сайт
Логин или email:    Чужой компьютер
Пароль:    Забыли пароль?


   


О пользователе

завтра и желайте им добрую волю. Он хотел знать об этом Грэйди. Возможно, он мог Автомобильный информационный портал бы изучить вещь или два о жизни от новомодного ирландца.

Эшли и Грэйди были наконец одними. Грэйди знал, что Эшли был девственницей, но она не Интересные итоги расчет системы знала, что возраст двадцать восемь и почти двадцать - девять, он был также девственницей. Было много возможностей и приглашений, но он был воспитан в строгой семье с высокими нравами. Гас предупредил его так о сифилисе и других болезнях, он был испуган использованием профессионала. Единственная надежда, которую он имел создания Ингаляторы на службе у человека этого замечательного для них обоих, помнила все, что соленая команда обсуждала на долгих путешествиях. Он должен был бы также сплотить свое знание земледелия. Он разыгрывал себя? Он мог только думать вообще. Его пах становился более твердым и более твердым только наличие Эшли в комнате с ним. Грэйди также чувствовал, что Эшли был так переплетен с его жизнью, он не чувствовал себя застенчивым вообще.
Эшли смотрел на Грэйди с большой любовью. "Вы можете помочь мне с этим платьем? Кнопки находятся на спине и немного трудные достигнуть."
Грэйди стонал спокойно и был рядом с Эшли. Ее голые плечи, казалось, пригласили его губы. Тщательно он расстегивал платье, смакуя сладость ее плеч с его губами.
Нежное целование Грэйди посылало светящиеся шоки через ее тело. Высокая температура строила в секретном месте между ее ногами. Ее дыхание стало более тяжелым, и платье, казалось, было сокрушительно ее тело. Эшли никогда не знал или даже видел человека без своей одежды. Ее мать обсуждала определенные вещи с нею, но ничем, что могло действительно подготовить ее в течение брачной ночи. Тем не менее она не чувствовала себя застенчивой с Грэйди. Поскольку ее тело нагревалось, у нее было убеждение сорвать его одежду и сделать, чтобы он коснулся того места, которое нагревало и становилось влажным.
Платье спадало до пола. Эшли повернулся к Грэйди лицом. Она улыбнулась чувственно и начала удалять свои чулки, подвязки, корсет, панталоны, и наконец женскую сорочку. Одежда понизила одну часть за один раз в центре ее подвенечного платья. Она стояла перед бессовестным Грэйди.
Грэйди забил и начал отрывать свою одежду. Он не заботился о гвоздиках, шейном платке, рубашке или брюках. Все было выключено из его тела быстро. Его тело было в огне. Его красивое, отлично сформированное
44
Наследство Женевы


жена стояла перед ним. Был только один способ подавить этот огонь. "Эшли", Грэйди задыхался.
"Грэйди", она ответила, протягивая ее руки. Грэйди подобрал ее из бассейна одежды ниже ее ног.
Ее голая кожа чувствовала себя столь же мягкой как кожа ребенка. Его тело горело для нее. Он разместил ее почтительно в кровать, и лежите около нее. Инстинктивно его рука придала одной груди чашевидную форму, и его рот понизился, чтобы дразнить другой. Он чувствовал, что нога Эшли переплела с его. Ее тело выгнуло с чувственностью, которая почти вывела его из себя. Он вмешивался свою потребность. Она должна наслаждаться столько, сколько он, конечно, был бы. Медленно он опустил пальцы в мед сладкая область ее женственности. Это было теплым и влажным.
Эшли взбрыкивал, когда Грэйди подсунул пальцы в ее женственность. Если она чувствовала теплоту прежде, она была в огне прямо сейчас. Была боль в росте с каждой минутой. Чем была эта боль, она не знала. Инстинктивно она обертывала руки вокруг Грэйди. Это не была никакая легкая задача. Ее руки только сделали это вокруг его мускулистой груди. Ниже ее кончиков пальцев она чувствовала мускулы Грэйди. Они были скалой трудно. Она чувствовала сильные шнуры сухожилия. Она сжигала заживо. "Грэйди", Эшли шептал омыванию ее языка вдоль его шеи.
Шепот Эшли и целование были уничтожением Грэйди. Он больше не мог ждать. Его пах разрывался с высокой температурой и потребностью. Медленно он поместил тело по Эшли. Он боялся, что его масса тела могла бы причинить ей боль, но ее ноги внезапно были вокруг его бедер. Она тянула его ей. Тщательно он вкладывал в ножны себя, чтобы толкать в ее женственность. Он пульсировал с замечательной болью спаривания. Ниже его Эшли стонал, корчился, и крутил в него.
Эшли чувствовал пульсирующую высокую температуру Грэйди так близко к ее требовательной потребности. Это был ответ на ее боль. Она знала это. Только Грэйди мог сделать ее лучше. Он, казалось, колебался, и это сводило ее с ума. Она захватила ноги вокруг его бедер и хныкала, когда она использовала ноги, чтобы потянуть его ей. Она чувствовала, что его атласный наконечник вступил, и она хотела чувствовать все это. Тогда она чувствовала, что он вступил. Это было замечательно. Это заполнялось. Тогда она чувствовала болезненный рывок. Это было тем, о чем ее мать сказала ей? Грэйди достиг ее девственности. Это было бы болезненным, но тогда восхитительным. Эшли думал, что будет лучше закончить боль как можно быстрее.
Грэйди чувствовал время Эшли ниже его. Он чувствовал мембрану, которую он должен сломать. Он знал, что это было и будет болезненным. Последняя вещь он
45
Пейтон Ли


требуемый, чтобы сделать был поврежден его Эшли, но он разрывался. Эшли был настолько трудным, теплым, и приветствие. Когда он колебался, Эшли воспротивился подталкиванию ее тела в его. Она выпустила маленький крик, поскольку он чувствовал мембранную слезу. Они складывают вместе момент, когда его проклятое тело взяло на себя управление. Он приближался и ритмично, как будто это ослабит ее боль. Очевидно это работало. Эшли стонал чувственно и в прекрасном ритме. К его удивлению она внезапно дрожала ниже его. Ее судорога продлилась в течение нескольких моментов. Она была умна со сладким потом, тяжело дышанием, и ее сердце колотилось. Судорога вызвала его. Его мужественность пульсировала с потребностью выпуска. Грэйди ездил в Эшли глубже и глубже пока он не взорвал выпуск его семени с его собственными судорогами экстаза.
Замечательное чувство эйфории, окружающей Эшли, взяло ее к высоте физического удовольствия, которое Вы не могли вообразить. Она смаковала ликование, когда Грэйди вырос в ней. Он начал пульсировать. Он ездил глубже и глубже. К ее удивлению она взорвалась в той славе еще раз, когда она чувствовала, что Грэйди взорвался. Она чувствовала теплоту его внесения семени в конусе ее женственности. Вместе они дрожали в высотах, которых только два человека могут достигнуть как один.























46
Наследство Женевы






Глава 5

Эшли простирался, когда она просыпалась. Открывая ее глаза она сосредоточилась на улыбчивом лице своего мужа. Солнце было уже высоко в небе. Они занялись любовью несколько раз в течение ночи. Эшли разбудил бы Грэйди с зажимами и поцелуями, или Грэйди разбудил Эшли с зажимами и поцелуями. Эшли чувствовал себя хорошо используемым и довольно довольным. Она задавалась вопросом, является ли это способом, которым чувствовал Грэйди.
"Доброе утро сонная голова," Грэйди приветствовал улыбку. Он чувствовал себя довольно чертовски хорошо этим утром.
"Вы спали в также, г-н Макджиллинен." "У меня было серьезное основание также," Грэйди извинил. Его серые глаза были
мерцание с весельем. "Я только женился на очень требовательной женщине, г-же Макджиллинен. Вчера вечером она исчерпала меня."
"Истинная распутница," Эшли дразнят. "О, Боже, Я надеюсь, что так," Грэйди смеялся и поцеловал свою жену
полностью заканчиваясь ударом на ее ягодицах.
"Каково было это для?" Эшли хихикал. Она управляла руками вверх и вниз по мускулистым рукам Грэйди.
"Хорошая кобыла отвечает на любовный сигнал," Грэйди хихикал. "Мы должны встать и пойти по магазинам. Если Вы не впускаете меня теперь, я только могу восхитить Вас снова и снова."
"Это не плохая мысль вообще," Эшли бормотал обольстительно.
"О не Вы не делаете г-жи Макджиллинен," Грэйди ответил, поднимаясь с постели в его все вместе. "Это посещение магазина важно."
Эшли уставился на красоту тела ее мужа. Она начала свое прочтение с его широких экспансивных мускулистых плеч, сопровождаемых скалой трудно жилистый бицепс. У его груди было только небольшие волосы, которые сужались вниз живот идеальной формы к его пупу. Там прекрасный vee формирует на его бедрах к его мужественности, толстой и длинной. Его бедра отлично ваялись. Он был действительно экземпляром того, каков человек должен быть. "Что настолько важно относительно посещения магазина," заявил Эшли попытку задержки. Она вернулась к другим вещам на ее уме.

47
Пейтон Ли


"Прекратите уставиться на меня как этот," Грэйди предупредил. "Мы никогда не будем выходить из этой спальни до рождения нашего первого ребенка."
"Очень хорошо," ответил Эшли упрямо. "Я не понимаю то, что настолько важно относительно этого похода по магазинам, чтобы пробудить меня с моей теплой удобной кровати." Она сидела на краю кровати, все еще уставившись на ее мужа.
"Мы должны купить Вас некоторая одежда, мое дорогое," Грэйди предложил с усмешкой. "Я могу сохранять Вас теплыми каждую ночь в Вашем естественном состоянии, но подвенечное платье и дневное платье не будут делать его для поездки назад в Территорию Юты."
"О", Эшли ответил. Она забыла, что вышла из своего семейного дома с только одеждой на ее спине. Ализон сказал ей, насколько разъяренный ее отец был. Она знала, что посещение, чтобы поднять имущество не будет приветствоваться Лордом Гарольдом Стюартом. Она поднялась с кровати и смотрела на листы. "О!" Она уставилась на большое пятно крови на листах.





>
Материалы данного сайта могут свободно копироваться при условии установки активной ссылки на первоисточник.

Change privacy settings    
©  Михаил Хазин 2002-2015
Андрей Акопянц 2002-нв.

IN_PAGE_ITEMS=ENDITEMS GENERATED_TIME=2018.07.21 01.05.54ENDTIME
Сгенерирована 07.21 01:05:54 URL=http://worldcrisis.ru/crisis/smbaqo/wc_author_t?IS_BOT=1